Gênesis 1

Bíblia interlinear

O início

7225  [e]    1
bə·rê·šîṯ    1

בְּרֵאשִׁ֖ית    1
No início    1
Prep‑b | N-fs    1
1254  [e]
bā·rā
בָּרָ֣א
criou
V‑Qal‑Perf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
Deus
N-mp
853  [e]
‘êṯ
אֵ֥ת
 – 
DirObjM
8064  [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
os céus
Arte | N-mp
853  [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֥ת
e
Conj‑w | DirObjM
 
 
.
 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
a terra
Arte | N-fs
776  [e]    2
wə·hā·’ā·reṣ,    2

וְהָאָ֗רֶץ    2
E a terra    2
Conj-w, Arte | N-fs    2
1961  [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֥ה
era
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
 

 
 
8414  [e]
ṯō·hū
תֹ֙הוּ֙
sem forma
N-ms
 
 

 
 
922  [e]
wā·ḇō·hū,
וָבֹ֔הוּ
e vazia
Conj‑w | N-ms
2822  [e]
wə·ḥō·šeḵ
וְחֹ֖שֶׁךְ
e escuridão
Conj‑w | N-ms
5921  [e]
‘al-
עַל־
[estava] sobre
Prep
6440  [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
o rosto
N‑cpc
 
 
.
 
 
8415  [e]
ṯə·hō·wm;
תְה֑וֹם
do profundo
N‑cs
7307  [e]
wə·rū·aḥ
וְר֣וּחַ
E o Espírito
Conj‑w | N-csc
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
de Deus
N-mp
7363  [e]
mə·ra·ḥe·p̄eṯ
מְרַחֶ֖פֶת
estava pairando
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
5921  [e]
‘al-
עַל־
sobre
Prep
6440  [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
o rosto
N‑cpc
 
 
.
 
 
4325  [e]
ham·mā·yim.
הַמָּֽיִם׃
das águas
Arte | N-mp
O primeiro dia: luz
559  [e]    3
vias·yō·mer    3

וַיֹּ֥אמֶר    3
E disse    3
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    3
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
1961  [e]
yə·hî
יְהִ֣י
haja
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
 
 

 
 
216  [e]
‘ō·wr;
א֑וֹר
Luz
N-cs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e houve
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
216  [e]
‘ō·wr.
אֽוֹר׃
luz
N-cs
7200  [e]    4
vias·ano    4

וַיַּ֧רְא    4
E viu    4
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    4
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
 
 

 
 
216  [e]
hā·’ō·wr
הָא֖וֹר
a luz
Arte | N-cs
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 

 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
[foi] bom
Adj‑ms
914  [e]
caminho·yaḇ·dêl
וַיַּבְדֵּ֣ל
e dividido
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
996  [e]
bên
בֵּ֥ין
entre
Prep
216  [e]
hā·’ō·wr
הָא֖וֹר
a luz
Arte | N-cs
996  [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
e entre
Conj‑w | Preparação
 
 
.
 
 
2822  [e]
ha·ḥō·šeḵ.
הַחֹֽשֶׁךְ׃
as trevas
Arte | N-ms
7121  [e]    5
vias·yiq·rā    5

וַיִּקְרָ֨א    5
E chamou    5
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    5
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים ׀
Deus
N-mp
216  [e]
lā·’ō·wr
לָאוֹר֙
a luz
Prep-l, Arte | N-cs
 
 

 
 
3117  [e]
yō·wm,
י֔וֹם
dia
N-ms
2822  [e]
wə·la·ḥō·šeḵ
וְלַחֹ֖שֶׁךְ
e a escuridão
Conj‑w, Prep‑l, Art | N-ms
7121  [e]
qā·rā
קָ֣רָא
Ele chamou
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
 
.
 
 
3915  [e]
lā·yə·lāh;
לָ֑יְלָה
noite
N-ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
E havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 

 
 
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
dia
N-ms
 
 
.
 
 
259  [e]
‘e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
o primeiro
Número-ms

פ
 – 
Punc
O Segundo Dia: Firmamento
559  [e]    6
vias·yō·mer    6

וַיֹּ֣אמֶר    6
E disse    6
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    6
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
1961  [e]
yə·hî
יְהִ֥י
haja
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
7549  [e]
rā·qî·a’
רָקִ֖יעַ
um firmamento
N-ms
8432  [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
no meio
Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
4325  [e]
ham·mā·yim;
הַמָּ֑יִם
das águas
Arte | N-mp
1961  [e]
wî·hî
וִיהִ֣י
e deixe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
914  [e]
maḇ·dîl,
מַבְדִּ֔יל
divide
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
996  [e]
bên
בֵּ֥ין
entre
Prep
4325  [e]
ma·yim
מַ֖יִם
as águas
N‑mp
 
 
.
 
 
4325  [e]
lā·mā·yim.
לָמָֽיִם׃
[e] as águas
Prep‑l | N-mp
6213  [e]    7
vias·ya·’aś    7

וַיַּ֣עַשׂ    7
Assim feito    7
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    7
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֮
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
 
 

 
 
7549  [e]
hā·rā·qî·a’
הָרָקִיעַ֒
o firmamento
Arte | N-ms
914  [e]
caminho·yaḇ·dêl,
וַיַּבְדֵּ֗ל
e Ele dividiu
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
996  [e]
bên
בֵּ֤ין
entre
Prep
4325  [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֙יִם֙
as águas
Arte | N-mp
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁר֙
que [eram]
Pro-r
8478  [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֣חַת
sob
Prep‑m
 
 

 
 
7549  [e]
lā·rā·qî·a’,
לָרָקִ֔יעַ
o firmamento
Prep‑l, Art | N-ms
996  [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
e
Conj‑w | Preparação
4325  [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
as águas
Arte | N-mp
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
que [eram]
Pro-r
5921  [e]
mê·’al
מֵעַ֣ל
acima
de Prep‑m
 
 

 
 
7549  [e]
lā·rā·qî·a’;
לָרָקִ֑יעַ
o firmamento
Prep-l, Arte | N-ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
tão
Adv
7121  [e]    8
vias·yiq·rā    8

וַיִּקְרָ֧א    8
E chamou    8
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    8
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
Deus
N-mp
7549  [e]
lā·rā·qî·a’
לָֽרָקִ֖יעַ
o firmamento
Prep-l, Art | N-ms
 
 
.
 
 
8064  [e]
šā·mā·yim;
שָׁמָ֑יִם
céu
N‑mp
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
E havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 

 
 
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
dia
N-ms
 
 
.
 
 
8145  [e]
šê·nî.
שֵׁנִֽי׃
o segundo
Number-oms

פ
 – 
Punc
O Terceiro Dia: Solo Seco
559  [e]    9
vias·yō·mer    9

וַיֹּ֣אמֶר    9
E disse    9
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    9
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
6960  [e]
yiq·qā·wū
יִקָּו֨וּ
vamos nos reunir
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
4325  [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֜יִם
as águas
Arte | N-mp
8478  [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֤חַת
sob
Prep‑m
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
os céus
Arte | N-mp
413  [e]
‘el-
אֶל־
em
Prep
4725  [e]
mā·qō·wm
מָק֣וֹם
lugar
N-ms
 
 

 
 
259  [e]
‘e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
um
Número-ms
7200  [e]
wə·ṯê·rā·’eh
וְתֵרָאֶ֖ה
e deixe aparecer
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3fs
 
 

 
 
3004  [e]
hay·yab·bā·šāh;
הַיַּבָּשָׁ֑ה
a [terra] seca
Arte | N-fs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
tão
Adv
7121  [e]    10
vias·yiq·rā    10

וַיִּקְרָ֨א    10
E chamou    10
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    10
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים ׀
Deus
N-mp
3004  [e]
lay·yab·bā·šāh
לַיַּבָּשָׁה֙
a [terra] seca
Prep‑l, Art | N-fs
 
 

 
 
776  [e]
‘e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
Terra
N-fs
4723  [e]
ū·lə·miq·wêh
וּלְמִקְוֵ֥ה
e a coleção
Conj‑w, Prep‑l | N-msc
4325  [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֖יִם
das águas
Arte | N-mp
7121  [e]
qā·rā
קָרָ֣א
Ele chamou
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
 

 
 
3220  [e]
yam·mîm;
יַמִּ֑ים
Seas
N-mp
7200  [e]
caminho·yar
וַיַּ֥רְא
E viu
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 
.
 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[foi] bom
Adj‑ms
559  [e]    11
vias·yō·mer    11

וַיֹּ֣אמֶר    11
E disse    11
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    11
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
1876  ​​[e]
taḏ·šê
תַּֽדְשֵׁ֤א
vamos trazer
V-Hifil-Imperf.Jus-3fs
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
a terra
Arte | N-fs
 
 

 
 
1877  [e]
de·še,
דֶּ֔שֶׁא
grama
N-ms
6212  [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֚שֶׂב
a erva
N-ms
2232  [e]
maz·rî·a’
מַזְרִ֣יעַ
[que] produz
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
2233  [e]
ze·ra’,
זֶ֔רַע
semente
N-ms
 
 

 
 
6086  [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ
[e] a árvore
N‑msc
6529  [e]
pə·rî
פְּרִ֞י
fruta
N‑ms
6213  [e]
‘ō·śeh
עֹ֤שֶׂה
[que] produz
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6529  [e]
pə·rî
פְּרִי֙
fruta
N-ms
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nōw,
לְמִינ֔וֹ
de acordo com seu tipo
Prep‑l | N‑msc | 3ms
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
cujo
Pro-r
2233  [e]
zar·’ōw-
זַרְעוֹ־
semente [é]
N-msc | 3ms
ḇōw
ב֖וֹ
em si
Prep | 3ms
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
preparação
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
a terra
Arte | N-fs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
assim
Adv
3318  [e]    12
wat·tō·w·ṣê    12

וַתּוֹצֵ֨א    12
E gerou    12
Conj-w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs    12
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
a terra
Arte | N-fs
 
 

 
 
1877  [e]
de·še
דֶּ֠שֶׁא
grama
N-ms
6212  [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֣שֶׂב
a erva
N-ms
2232  [e]
maz·rî·a’
מַזְרִ֤יעַ
[que] produz
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
2233  [e]
ze·ra’
זֶ֙רַע֙
semente
N-ms
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nê·hū,
לְמִינֵ֔הוּ
segundo sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3ms
6086  [e]
wə·’êṣ
וְעֵ֧ץ
e a árvore
Conj‑w | N-ms
6213  [e]
‘ō·śeh-
עֹֽשֶׂה־
[que] produz
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
 

 
 
6529  [e]
pə·rî
פְּרִ֛י
fruta
N-ms
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
cujo
Pro-r
2233  [e]
zar·’ōw-
זַרְעוֹ־
semente [é]
N-msc | 3ms
ḇōw
ב֖וֹ
em si
Prep | 3ms
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nê·hū;
לְמִינֵ֑הוּ
de acordo com sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3ms
7200  [e]
caminho·yar
וַיַּ֥רְא
e viu
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 
.
 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[foi] bom
Adj‑ms
1961  [e]    13
vias·hî-    13

וַֽיְהִי־    13
E houve    13
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    13
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 

 
 
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
dia
N-ms
 
 
.
 
 
7992  [e]
šə·lî·šî.
שְׁלִישִֽׁי׃
o terceiro
Number-oms

פ
 – 
Punc
O Quarto Dia: Sol, Lua, Estrelas
559  [e]    14
vias·yō·mer    14

וַיֹּ֣אמֶר    14
E disse    14
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    14
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
1961  [e]
yə·hî
יְהִ֤י
haja
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3974  [e]
mə·’ō·rōṯ
מְאֹרֹת֙
acende
N‑mp
7549  [e]
bir·qî·a’
בִּרְקִ֣יעַ
no firmamento
Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
dos céus
Arte | N-mp
914  [e]
lə·haḇ·dîl
לְהַבְדִּ֕יל
dividir
Prep‑l | V-Hifil-Inf
996  [e]
bên
בֵּ֥ין
entre
Prep
3117  [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
o dia
Arte | N-ms
996  [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
e entre
Conj‑w | Preparação
 
 

 
 
3915  [e]
hal·lā·yə·lāh;
הַלָּ֑יְלָה
a noite
Arte | N-ms
1961  [e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
e que sejam
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
226  [e]
lə·’ō·ṯōṯ
לְאֹתֹת֙
para sinais
Prep‑l | N-cp
4150  [e]
ū·lə·mō·w·’ă·ḏîm,
וּלְמ֣וֹעֲדִ֔ים
e estações
Conj‑w, Prep‑l | N-mp
3117  [e]
ū·lə·yā·mîm
וּלְיָמִ֖ים
por dias
Conj‑w, Prep‑l | N-mp
 
 
.
 
 
8141  [e]
wə·šā·nîm.
וְשָׁנִֽים׃
e anos
Conj‑w | N-fp
1961  [e]    15
wə·hā·yū    15

וְהָי֤וּ    15
E que sejam    15
Conj-w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp    15
3974  [e]
lim·’ō·w·rōṯ
לִמְאוֹרֹת֙
para luzes
Prep‑l | N-mp
7549  [e]
bir·qî·a’
בִּרְקִ֣יעַ
no firmamento
Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
dos céus
Arte | N-mp
215  [e]
lə·hā·’îr
לְהָאִ֖יר
brilhar
Prep‑l | V-Hifil-Inf
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
Preparação
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
a terra
Arte | N-fs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
tão
Adv
6213  [e]    16
vias·ya·’aś    16

וַיַּ֣עַשׂ    16
E fez    16
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    16
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
8147  [e]
šə·nê
שְׁנֵ֥י
dois
Número-mdc
3974  [e]
ham·mə·’ō·rōṯ
הַמְּאֹרֹ֖ת
luzes
Arte | N-mp
 
 

 
 
1419  [e]
hag·gə·ḏō·lîm;
הַגְּדֹלִ֑ים
grande
Arte | Adj-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
3974  [e]
ham·mā·’ō·wr
הַמָּא֤וֹר
a luz
Arte | N-ms
1419  [e]
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹל֙
maior
Arte | Adj‑ms
4475  [e]
lə·mem·še·leṯ
לְמֶמְשֶׁ֣לֶת
governar
Prep‑l | N-fsc
 
 

 
 
3117  [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
o dia
Arte | N-ms
853  [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
e
Conj‑w | DirObjM
3974  [e]
ham·mā·’ō·wr
הַמָּא֤וֹר
a luz
Arte | N-ms
6996  [e]
haq·qā·ṭōn
הַקָּטֹן֙ Arte
menor
| Adj‑ms
4475  [e]
lə·mem·še·leṯ
לְמֶמְשֶׁ֣לֶת
governar
Prep‑l | N-fsc
 
 

 
 
3915  [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
a noite
Arte | N-ms
853  [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
e [Ele fez]
Conj‑w | DirObjM
 
 
.
 
 
3556  [e]
hak·kō·w·ḵā·ḇîm.
הַכּוֹכָבִֽים׃
as estrelas
Arte | N-mp
5414  [e]    17
vias·yit·tên    17

וַיִּתֵּ֥ן    17
E defina    17
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    17
853  [e]
‘ō·ṯām
אֹתָ֛ם
eles
DirObjM | 3mp
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
7549  [e]
bir·qî·a’
בִּרְקִ֣יעַ
no firmamento
Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
dos céus
Arte | N-mp
215  [e]
lə·hā·’îr
לְהָאִ֖יר
brilhar
Prep‑l | V-Hifil-Inf
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
Preparação
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
a terra
Arte | N-fs
4910  [e]    18
wə·lim·šōl    18

וְלִמְשֹׁל֙    18
e regra    18
Conj‑w, Prep‑l | V-Qal-Inf    18
3117  [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
durante o dia
Prep‑b, Art | N-ms
 
 

 
 
3915  [e]
ū·ḇal·lay·lāh,
וּבַלַּ֔יְלָה
e durante a noite
Conj‑w, Prep‑b, Art | N-ms
914  [e]
ū·lă·haḇ·dîl,
וּֽלֲהַבְדִּ֔יל
e dividir
Conj‑w, Prep‑l | V-Hifil-Inf
996  [e]
bên
בֵּ֥ין
entre
Prep
216  [e]
hā·’ō·wr
הָא֖וֹר
a luz
Arte | N-cs
996  [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
e entre
Conj‑w | Preparação
 
 
.
 
 
2822  [e]
ha·ḥō·šeḵ;
הַחֹ֑שֶׁךְ
as trevas
Arte | N-ms
7200  [e]
caminho·yar
וַיַּ֥רְא
E viu
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 
.
 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[foi] bom
Adj‑ms
1961  [e]    19
vias·hî-    19

וַֽיְהִי־    19
E houve    19
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    19
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
dia
N-ms
 
 
.
 
 
7243  [e]
rə·ḇî·’î.
רְבִיעִֽי׃
o quarto
Número-oms

פ
 – 
Punc
O Quinto Dia: Peixes e Aves
559  [e]    20
vias·yō·mer    20

וַיֹּ֣אמֶר    20
E disse    20
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    20
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
8317  [e]
yiš·rə·ṣū
יִשְׁרְצ֣וּ
deixe abundar
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4325  [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
as águas
Arte | N-mp
8318  [e]
še·reṣ
שֶׁ֖רֶץ
com abundância
N‑msc
5315  [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
de criaturas
N‑fs
 
 

 
 
2416  [e]
ḥay·yāh;
חַיָּ֑ה
vivo
Adj‑fs
5775  [e]
wə·’ō·wp̄
וְעוֹף֙
e pássaros
Conj‑w | N-ms
5774  [e]
yə·’ō·w·p̄êp̄
יְעוֹפֵ֣ף
soltar
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5921  [e]
‘al-
עַל־
acima de
Prep
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
a terra
Arte | N-fs
5921  [e]
‘al-
עַל־
em
Prep
6440  [e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
o rosto
N‑cpc
7549  [e]
rə·qî·a’
רְקִ֥יעַ
do firmamento
N‑msc
 
 
.
 
 
8064  [e]
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
do céu
Arte | N-mp
1254  [e]    21
vias·yiḇ·rā    21

וַיִּבְרָ֣א    21
Assim criou    21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    21
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
8577  [e]
hat·tan·nî·nim
הַתַּנִּינִ֖ם
criaturas marinhas
Arte | N-mp
 
 

 
 
1419  [e]
hag·gə·ḏō·lîm;
הַגְּדֹלִ֑ים
grande
Arte | Adj-mp
853  [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
e
Conj‑w | DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
todo
N-msc
5315  [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
coisa
N‑fs
2416  [e]
ha·ḥay·yāh
הַֽחַיָּ֣ה ׀ Arte
viva |
Adj-fs
 
 

 
 
7430  [e]
hā·rō·me·śeṯ
הָֽרֹמֶ֡שֶׂת
que move
Arte | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁר֩
com o qual
Pro-r
8317  [e]
šā·rə·ṣū
שָׁרְצ֨וּ
abundava
V‑Qal‑Perf‑3cp
4325  [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֜יִם
as águas
Arte | N-mp
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nê·hem,
לְמִֽינֵהֶ֗ם
de acordo com suas espécies
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
853  [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
e
Conj‑w | DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
todo
N-msc
5775  [e]
‘ō·wp̄
ע֤וֹף
pássaro
N-ms
3671  [e]
kā·nāp̄
כָּנָף֙
alado
N-fs
 
 
.
 
 
4327  [e]
lə·mî·nê·hū,
לְמִינֵ֔הוּ
segundo sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3ms
7200  [e]
caminho·yar
וַיַּ֥רְא
E viu
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 
.
 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[foi] bom
Adj‑ms
1288  [e]    22
vias·ḇā·reḵ    22

וַיְבָ֧רֶךְ    22
E abençoado    22
Conj-w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms    22
853  [e]
‘ō·ṯām
אֹתָ֛ם
eles
DirObjM | 3mp
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
 
 

 
 
559  [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
dizendo
Prep‑l | V-Qal-Inf
6509  [e]
pə·rū
פְּר֣וּ
Seja frutífero
V‑Qal‑Imp‑mp
 
 

 
 
7235  [e]
ū·rə·ḇū,
וּרְב֗וּ
e multiplique
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
4390  [e]
ū·mil·’ū
וּמִלְא֤וּ
e preencha
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
4325  [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֙יִם֙
as águas
Arte | N-mp
 
 

 
 
3220  [e]
baía·yam·mîm,
בַּיַּמִּ֔ים
nos mares
Prep‑b, Arte | N-mp
5775  [e]
wə·hā·’ō·wp̄
וְהָע֖וֹף
e pássaros
Conj‑w, Arte | N-ms
7235  [e]
yi·reḇ
יִ֥רֶב
deixe multiplicar
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
 
 
.
 
 
776  [e]
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
na terra
Prep-b, Arte | N-fs
1961  [e]    23
vias·hî-    23

וַֽיְהִי־    23
E houve    23
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    23
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 

 
 
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
dia
N-ms
 
 
.
 
 
2549  [e]
ḥă·mî·šî.
חֲמִישִֽׁי׃
o quinto
Número-oms

פ
 – 
Punc
O Sexto Dia: Criaturas na Terra
559  [e]    24
vias·yō·mer    24

וַיֹּ֣אמֶר    24
E disse    24
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    24
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
3318  [e]
tō·w·ṣê
תּוֹצֵ֨א
produza
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3fs
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
a terra
Arte | N-fs
5315  [e]
ne·p̄eš
נֶ֤פֶשׁ
a criatura
N-fs
2416  [e]
ḥay·yāh
חַיָּה֙
vivendo
Adj‑fs
 
 
:
 
 
4327  [e]
lə·mî·nāh,
לְמִינָ֔הּ
de acordo com sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3fs
 
 

 
 
929  [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֥ה
gado
N‑fs
 
 

 
 
7431  [e]
wā·re·meś
וָרֶ֛מֶשׂ
e coisa rastejante
Conj‑w | N-ms
2416  [e]
wə·ḥay·ṯōw-
וְחַֽיְתוֹ־
e besta
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
776  [e]
‘e·reṣ
אֶ֖רֶץ
da terra
N‑fs
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nāh;
לְמִינָ֑הּ
[cada] de acordo com sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3fs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
E foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
tão
Adv
6213  [e]    25
vias·ya·’aś    25

וַיַּ֣עַשׂ    25
E fez    25
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    25
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֩
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
2416  [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֨ת
a besta
N‑fsc
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
da terra
Arte | N-fs
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nāh,
לְמִינָ֗הּ
segundo sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3fs
853  [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
e
Conj‑w | DirObjM
929  [e]
hab·bə·hê·māh
הַבְּהֵמָה֙
gado
Arte | N-fs
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nāh,
לְמִינָ֔הּ
de acordo com sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3fs
853  [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֛ת
e
Conj‑w | DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
tudo
N‑msc
7431  [e]
re·meś
רֶ֥מֶשׂ
que se arrasta em
N‑msc
127  [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָֽאֲדָמָ֖ה
a terra
Arte | N-fs
 
 

 
 
4327  [e]
lə·mî·nê·hū;
לְמִינֵ֑הוּ
de acordo com sua espécie
Prep‑l | N‑msc | 3ms
7200  [e]
caminho·yar
וַיַּ֥רְא
e viu
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
Deus
N-mp
3588  [e]
kî-
כִּי־
que
Conj
 
 
.
 
 
2896  [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[foi] bom
Adj‑ms
559  [e]    26
vias·yō·mer    26

וַיֹּ֣אמֶר    26
E disse    26
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    26
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
Deus
N-mp
6213  [e]
na·’ă·śeh
נַֽעֲשֶׂ֥ה
vamos fazer
V‑Qal‑Imperf.h‑1cp
120  [e]
‘ā·ḏām
אָדָ֛ם
homem
N-ms
 
 

 
 
6754  [e]
bə·ṣal·mê·nū
בְּצַלְמֵ֖נוּ
em Nossa imagem
Prep‑b | N‑msc | 1 pc
 
 

 
 
1823  [e]
kiḏ·mū·ṯê·nū;
כִּדְמוּתֵ֑נוּ
conforme Nossa semelhança
Prep‑k | N‑fsc | 1 pc
7287  [e]
wə·yir·dū
וְיִרְדּוּ֩
e que eles governem
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1710  [e]
ḇiḏ·ḡaṯ
בִדְגַ֨ת
sobre o peixe
Prep‑b | N-fsc
 
 

 
 
3220  [e]
hay·yām
הַיָּ֜ם
do mar
Arte | N-ms
5775  [e]
ū·ḇə·’ō·wp̄
וּבְע֣וֹף
e sobre os pássaros
Conj‑w, Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֗יִם
do ar
Arte | N-mp
 
 

 
 
929  [e]
ū·ḇab·bə·hê·māh
וּבַבְּהֵמָה֙
e sobre o gado
Conj‑w, Prep‑b, Art | N-fs
3605  [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
e acima de tudo
Conj-w, Prep-b | N-msc
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
a terra
Arte | N-fs
3605  [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
e sobre cada
Conj‑w, Prep‑b | N-msc
7431  [e]
hā·re·meś
הָרֶ֖מֶשׂ
coisa rastejante
Arte | N-ms
7430  [e]
hā·rō·mêś
הָֽרֹמֵ֥שׂ
que rasteja
Arte | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
preparação
 
 
.
 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
a terra
Arte | N-fs
1254  [e]    27
vias·yiḇ·rā    27

וַיִּבְרָ֨א    27
Assim criou    27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    27
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים ׀
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
120  [e]
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָם֙
homem
Arte | N-ms
 
 

 
 
6754  [e]
bə·ṣal·mōw,
בְּצַלְמ֔וֹ
em Sua [própria] imagem
Prep‑b | N‑msc | 3ms
6754  [e]
bə·ṣe·lem
בְּצֶ֥לֶם
na imagem
Prep‑b | N-msc
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
de Deus
N-mp
1254  [e]
bā·rā
בָּרָ֣א
Ele criou
V‑Qal‑Perf‑3ms
853  [e]
‘ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
ele
DirObjM | 3ms
2145  [e]
zā·ḵār
זָכָ֥ר
masculino
N-ms
5347  [e]
ū·nə·qê·ḇāh
וּנְקֵבָ֖ה
e feminino
Conj‑w | N-fs
1254  [e]
bā·rā
בָּרָ֥א
Ele criou
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
 
.
 
 
853  [e]
‘ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
eles
DirObjM | 3mp
1288  [e]    28
vias·ḇā·reḵ    28

וַיְבָ֣רֶךְ    28
E abençoado    28
Conj-w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms    28
853  [e]
‘ō·ṯām
אֹתָם֮
eles
DirObjM | 3mp
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֒
Deus
N-mp
559  [e]
caminho·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
e disse
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
lā·hem
לָהֶ֜ם
para eles
Preparação | 3mp
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
6509  [e]
pə·rū
פְּר֥וּ
Seja frutífero
V‑Qal‑Imp‑mp
 
 

 
 
7235  [e]
ū·rə·ḇū
וּרְב֛וּ
e multiplique
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
4390  [e]
ū·mil·’ū
וּמִלְא֥וּ
e preencha
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
a terra
Arte | N-fs
3533  [e]
wə·ḵiḇ·šu·hā;
וְכִבְשֻׁ֑הָ
e subjugá-lo
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp | 3fs
7287  [e]
ū·rə·ḏū
וּרְד֞וּ
e tem domínio
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
1710  [e]
biḏ·ḡaṯ
בִּדְגַ֤ת
sobre o peixe
Prep‑b | N-fsc
 
 

 
 
3220  [e]
hay·yām
הַיָּם֙
do mar
Arte | N-ms
5775  [e]
ū·ḇə·’ō·wp̄
וּבְע֣וֹף
e sobre os pássaros
Conj‑w, Prep‑b | N-msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
do ar
Arte | N-mp
3605  [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
e sobre cada
Conj‑w, Prep‑b | N-msc
2416  [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֖ה
coisa viva
N‑fs
7430  [e]
hā·rō·me·śeṯ
הָֽרֹמֶ֥שֶׂת
que move
Arte | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
Preparação
 
 
.
 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
a terra
Arte | N-fs
559  [e]    29
vias·yō·mer    29

וַיֹּ֣אמֶר    29
E disse    29
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    29
 
 

 
 
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
Deus
N-mp
 
 

 
 
2009  [e]
hin·nêh
הִנֵּה֩
eis
Interjeição
5414  [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֨תִּי
Eu dei
V‑Qal‑Perf‑1cs
lā·ḵem
לָכֶ֜ם
você
Prep | 2mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
todo
N-msc
6212  [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֣שֶׂב ׀
erva
N-ms
2232  [e]
zō·rê·a’
זֹרֵ֣עַ
[que] produz
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
 

 
 
2233  [e]
ze·ra’,
זֶ֗רַע
semente
N-ms
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁר֙
que [é]
Pro-r
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
preparação
6440  [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
o rosto
N‑cpc
3605  [e]
ḵāl
כָל־
de todos os
N‑msc
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
a terra
Arte | N-fs
853  [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
e
Conj‑w | DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
todo
N-msc
 
 

 
 
6086  [e]
hā·’êṣ
הָעֵ֛ץ
árvore
Arte | N-ms
834  [e]
‘ă·šer-
אֲשֶׁר־
que
Pro-r
arco בּ֥וֹ em
[it]
Prep | 3ms
6529  [e]
p̄ə·rî-
פְרִי־
[é] o fruto
N-msc
6086  [e]
‘êṣ
עֵ֖ץ
de uma árvore
N-ms
2232  [e]
zō·rê·a’
זֹרֵ֣עַ
produzindo
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
 

 
 
2233  [e]
zā·ra’;
זָ֑רַע
semente
N-ms
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
para você
Prep | 2mp
1961  [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֖ה
será
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
 
.
 
 
402  [e]
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָֽה׃
para comida
Prep‑l | N-fs
3605  [e]    30
ū·lə·ḵāl-    30

וּֽלְכָל־    30
E a cada    30
Conj-w, Prep-l | N-msc    30
2416  [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
besta
N‑fsc
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ
הָ֠אָרֶץ
da terra
Arte | N-fs
3605  [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
e para cada
Conj‑w, Prep‑l | N-msc
5775  [e]
‘ō·wp̄
ע֨וֹף
pássaro
N‑msc
 
 

 
 
8064  [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
do ar
Arte | N-mp
3605  [e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֣ל ׀
e para tudo
Conj‑w, Prep‑l | N-msc
7430  [e]
rō·w·mêś
רוֹמֵ֣שׂ
que rasteja
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921  [e]
‘al-
עַל־
na
Preparação
 
 

 
 
776  [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
a terra
Arte | N-fs
834  [e]
‘ă·šer-
אֲשֶׁר־
que [tem]
Pro-r
arco בּוֹ֙ nele
Prep
| 3ms
5315  [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
a respiração
N‑fs
2416  [e]
ḥay·yāh,
חַיָּ֔ה
vida
Adj‑fs
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
 
 

 
 
3605  [e]
kāl-
כָּל־
[eu dei] todo
N-msc
3418  [e]
ye·req
יֶ֥רֶק
verde
N‑ms
6212  [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֖שֶׂב
erva
N-ms
 
 

 
 
402  [e]
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָ֑ה
para comida
Prep‑l | N-fs
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e foi
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 
.
 
 
3651  [e]
ḵên.
כֵֽן׃
tão
Adv
7200  [e]    31
vias·ano    31

וַיַּ֤רְא    31
E viu    31
Conj-w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms    31
430  [e]
‘ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
Deus
N-mp
853  [e]
‘eṯ-
אֶת־
 – 
DirObjM
3605  [e]
kāl-
כָּל־
tudo
N‑msc
834  [e]
‘ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
que
Pro-r
 
 

 
 
6213  [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
Ele fez
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
 

 
 
2009  [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
e de fato
Conj‑w | Interjeição
2896  [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
[foi] bom
Adj‑ms
 
 
!
 
 
3966  [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
muito
Adv
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6153  [e]
‘e·reḇ
עֶ֥רֶב
noite
N‑ms
1961  [e]
caminho·hî-
וַֽיְהִי־
e havia
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
 

 
 
1242  [e]
ḇō·qer
בֹ֖קֶר
manhã
N-ms
3117  [e]
yō·wm
י֥וֹם
o dia
N‑msc
 
 
.
 
 
8345  [e]
haš·šiš·šî.
הַשִּׁשִּֽׁי׃
sexto
Arte | Números

פ
 – 
Punc

About the Author

Prof. Miguel Nicolaevsky

Miguel Nicolaevsky, nascido no Rio de Janeiro em 1969, é um pesquisador e historiador bíblico. Após uma carreira inicial em publicidade, imigrou para Israel em 1996. Lá, estudou programação e multimídia, alcançando cargos de destaque em tecnologia. Fundou o cafetorah.com em 2004 e posteriormente a Israel Agency. É autor de sete livros sobre judaísmo e lidera palestras no meio judaico messiânico. Reconhecido por sua expertise em arqueologia bíblica, história de Israel e hebraico bíblico, seu trabalho influente se estende globalmente, impactando milhões através de suas atividades online e colaborações com empresas de alta tecnologia.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may also like these

X