השקה – hashká – A palavra “הַשְׁקָה” (hashká) em hebraico pode ter diferentes significados, dependendo do contexto, mas todos relacionados à ideia de dar de beber, regar ou lançar/apresentar algo.
1. No sentido clássico (verbo regar/dar de beber):
- Vem da raiz ש־ק־ה (שקה) – relacionada a líquidos, beber, regar.
- הַשְׁקָה é um substantivo que significa:
- rega
- irrigação
- ato de dar de beber
Exemplo:
- מערכת השקיה – sistema de irrigação
- ההשקה של הצמחים מתבצעת פעמיים ביום – A rega das plantas é feita duas vezes por dia.
2. No hebraico moderno (lançamento de produto, evento):
- A palavra הַשָּׁקָה (hashaká, com pronúncia um pouco diferente e escrita às vezes idêntica dependendo do contexto) também é usada com outro sentido no hebraico moderno:
- lançamento (de um produto, site, filme, livro, etc.)
Exemplo:
- השקת מוצר חדש – lançamento de um novo produto
- הייתי באירוע ההשקה של הספר – Estive no evento de lançamento do livro.
Conclusão:
- הַשְׁקָה (hashká) = rega / irrigação / dar de beber
- הַשָּׁקָה (hashaká) = lançamento / apresentação (uso moderno)