« Back to Glossary Indexלא – Lo – A palavra “לא” (pronunciada “lo”) em hebraico é uma das palavras mais comuns e é usada principalmente para negar ou indicar a ausência de algo. Seu significado principal é “não”. Aqui estão os principais usos e significados dessa palavra:
Significados principais de “לא”:
- Negação:
- O uso mais comum de “לא” é como uma negação direta. Ela é usada para responder negativamente a uma pergunta ou afirmar que algo não é verdade.
- Exemplo: “אתה עייף?” – “Você está cansado?”
Resposta: “לא” – “Não.”
- Negação de ações ou estados:
- “לא” é frequentemente usada para negar uma ação ou estado, indicando que algo não acontece ou não é o caso.
- Exemplo: “אני לא מבין” – “Eu não entendo.”
- Exemplo: “היא לא פה” – “Ela não está aqui.”
- Proibição:
- “לא” também é usado para expressar uma proibição, indicando que algo não é permitido ou não deve ser feito.
- Exemplo: “לא תגנוב” – “Não roubarás” (comando dos Dez Mandamentos, por exemplo).
- Exemplo: “לא תעשה את זה” – “Não faça isso.”
- Em frases filosóficas ou religiosas:
- “לא” pode ser usado para expressar negação em um sentido mais profundo, como em contextos espirituais ou filosóficos, indicando a negação de algo essencial ou verdadeiro.
- Exemplo: “לא אל אחר” – “Não há outro deus” (indicação da unicidade de Deus no monoteísmo).
- “לא” em conjunções:
- “לא” também pode ser usada com outras palavras para formar uma negação mais complexa. Por exemplo, em frases como “לא רק”, que significa “não apenas”, ou “לא … אלא”, que significa “não … mas sim”.
- Exemplo: “לא רק זה, אלא גם ההוא” – “Não apenas isso, mas também aquilo.”
Exemplos no contexto bíblico:
Embora não haja “לא” diretamente aqui, a palavra aparece em negações ao longo da Bíblia, como no uso da negação de Deus em “não farás” ou “não” em passagens de mandamentos.
Gênesis 1:4: “וַיַּרְא אֱלֹהִים, אֶת-הָאוֹר כִּי-טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ”
Tradução: “E viu Deus que a luz era boa, e Deus separou a luz das trevas.”
« Back to Glossary Index